11月24日消息,哈爾濱出版社出版的《漢語拼音拼讀訓(xùn)練》一書中出現(xiàn)“屌”“屌絲”等字詞,遭到家長質(zhì)疑。
有家長質(zhì)疑稱“屌”是臟字,讓小孩子學(xué)習(xí)非常不合適。
對此,哈爾濱出版社工作人員表示,沒有明文規(guī)定出版物不允許出現(xiàn)“屌”字。對幼兒來說,這個字確實不合適,下次修訂時會做調(diào)整。
視頻
有自稱哈爾濱出版社編輯的網(wǎng)友稱,在接到讀者和媒體的意見后,哈爾濱出版社高度關(guān)注,認真對待,第一時間進行了回查并修訂。
她補充道:《漢語拼音拼讀訓(xùn)練.完整版》是關(guān)于拼音拼讀訓(xùn)練的完整版讀物,經(jīng)核對,書中確實存在不適當詞組。
據(jù)了解,屌絲,網(wǎng)絡(luò)流行語。是中國網(wǎng)絡(luò)文化興盛后產(chǎn)生的諷刺用語,李毅吧毅絲的惡搞自稱。李毅吧又叫做D吧,隨后走進的人就簡單的以字母D開頭、名為D絲。到后來又有新近的一批人,誤把D讀成屌,故為現(xiàn)在的"屌絲"。
2012年初,“屌絲”廣泛流行起來,多用于朋友,熟人之間的戲侃。
評論